mirror of
https://git.ugnet.gay/CrossTalk/azul.git
synced 2026-05-27 22:59:49 +00:00
47 lines
2.5 KiB
XML
47 lines
2.5 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
|
|
<words>
|
|
<boat0>Porta-aviões</boat0>
|
|
<boat1>Navio de Guerra</boat1>
|
|
<boat2>Cruzeiro</boat2>
|
|
<boat3>Submarino</boat3>
|
|
<boat4>Barco</boat4>
|
|
<cmdDone>Feito</cmdDone>
|
|
<cmdHelp>Ajuda</cmdHelp>
|
|
<cmdPlaceRandomly>Dispôr os navios aleatóriamente</cmdPlaceRandomly>
|
|
<cmdRestart>Recomeçar</cmdRestart>
|
|
<confirmRemoteWantsRestart>{0} quer recomeçar o jogo, está de acordo?</confirmRemoteWantsRestart>
|
|
<connectionDirect>directo</connectionDirect>
|
|
<connectionDisconnected>desconectar</connectionDisconnected>
|
|
<connectionIndirect>indirecto</connectionIndirect>
|
|
<errorDataSend>Erro de comunicação. Jogo parado.</errorDataSend>
|
|
<errorDisconnected>Desconectado.</errorDisconnected>
|
|
<errorUserLeft>{0} saiu. O jogo acabou.</errorUserLeft>
|
|
<infoHit>Acertou!</infoHit>
|
|
<infoMiss>Falhou.</infoMiss>
|
|
<infoLostBoat>Acabou de perder {0}.</infoLostBoat>
|
|
<infoNoRestart>Sem recomeçar.</infoNoRestart>
|
|
<infoPlaceShips>Posicione os seus navios clicando no botão 'Dispôr os navios aleatóriamente'. Se não ficar satisfeito com as posições clique de novo. Por fim, clique em 'Feito' para começar a jogar.</infoPlaceShips>
|
|
<infoRequestRestart>A pedir o recomeço..</infoRequestRestart>
|
|
<infoRemoteTurn>À espera que o adversário jogue.</infoRemoteTurn>
|
|
<infoRestartDenied>{0} não quer recomeçar o jogo.</infoRestartDenied>
|
|
<infoSunkBoat>Você afundou {0}.</infoSunkBoat>
|
|
<infoWaitPlacing>À espera que o adversário posicione a sua frota.</infoWaitPlacing>
|
|
<infoYourTurn>É a sua vez. Clique num quadrado livre no tabuleiro do adversário e tente afundar os navios dele.</infoYourTurn>
|
|
<lblBroughtToYouBy>Produzido por {0}</lblBroughtToYouBy>
|
|
<lblConnectionType>Tipo de ligação</lblConnectionType>
|
|
<lblEnemyNavy>Marinha do Adversário</lblEnemyNavy>
|
|
<lblVersion>Batalha Naval {0}</lblVersion>
|
|
<lblYourNavy>Sua Marinha</lblYourNavy>
|
|
<stateGameOverLost>Jogo terminado, você perceu!</stateGameOverLost>
|
|
<stateGameOverWon>Jogo terminado, você ganhou!</stateGameOverWon>
|
|
<stateInitializing>A iniciar o jogo...</stateInitializing>
|
|
<stateMyTurn>É a sua vez.</stateMyTurn>
|
|
<statePlacingShips>Posicione os seus navios.</statePlacingShips>
|
|
<stateRemoteTurn>À espera que {0} jogue.</stateRemoteTurn>
|
|
<stateStartMyTurn>Jogo começado, é a sua vez.</stateStartMyTurn>
|
|
<stateStartRemoteTurn>Jogo começado, à espera que {0} jogue.</stateStartRemoteTurn>
|
|
<stateWaitOnJoin>À espera que o seu adversário chegue.</stateWaitOnJoin>
|
|
<stateWaitOnPlacing>Á espera do seu adversario...</stateWaitOnPlacing>
|
|
</words>
|
|
|